【英文标准名称】:Informationprocessingsystems;Vocabulary;Part18:DistributeddataprocessingBilingualedition
【原文标准名称】:信息处理系统词汇.第18部分:分布式数据处理.两种语言版
【标准号】:ISO2382-18-1987
【标准状态】:作废
【国别】:国际
【发布日期】:1987-06
【实施或试行日期】:
【发布单位】:国际标准化组织(ISO)
【起草单位】:ISO/IEC/JTC1
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:分布式数据处理;词汇;信息处理;数据处理;定义
【英文主题词】:vocabulary;definitions;informationprocessing;dataprocessing;distributeddataprocessing
【摘要】:
【中国标准分类号】:L70
【国际标准分类号】:01_040_35;35_020
【页数】:13P;A4
【正文语种】:英语
【英文标准名称】:StandardPracticeforDeterminationofAdsorptiveCapacityofActivatedCarbonbyAqueousPhaseIsothermTechnique
【原文标准名称】:用液相等温线技术测定活性炭吸水率的标准实施规范
【标准号】:ASTMD3860-1998(2003)
【标准状态】:现行
【国别】:
【发布日期】:1998
【实施或试行日期】:
【发布单位】:美国材料与试验协会(ASTM)
【起草单位】:D28.02
【标准类型】:(Practice)
【标准水平】:()
【中文主题词】:碳;水;工艺
【英文主题词】:activatedcarbon
【摘要】:Thispracticeisusedwhenactivatedcarbonisconsideredasanadsorbentintreatingwater.Sincebothgranularandpowderedactivatedcarbonsarecommerciallyavailable,astandardpracticeisneededtoensurethattheactivatedcarbonsareevaluatedunderthesametestconditions.Specifiedparticlesizecarbonistobeusedtoensurethatthesametestconditionsareused.Thepracticeisgenerallyperformedat20x00B0;C;however,othertemperaturesmaybeusedandnoted.1.1Thispracticecoversthedeterminationoftheadsorptivecapacityofactivatedcarbontoremoveundesirableconstituentsfromwaterandwastewater.Itcanbeusedtoevaluatetheadsorptivecapacityofactivatedorreactivatedcarbon.1.2Thispracticeisnotrecommendedunlessspecialprecautionsaretakentoreducelossduringsamplepreparationandanalysis.1.3Thispracticeisrecommendedtodeterminetheadsorptivecapacityofactivatedcarbonforthefollowingapplications,butisnotlimitedtotheseapplications:1.3.1Removalofcolorfromdyemillwastewater,1.3.2Removaloftasteorodorconstituents,orboth,frompotablewaters,1.3.3Removaloftoxicantsfromwater,1.3.4Removalofsurfaceactiveagentsfromwater,1.3.5RemovalofBOD5fromsanitarywastewaters,and1.3.6RemovalofTOCfromindustrialwastewaters.1.4Thefollowingsafetycaveatappliestotheproceduresectionofthispractice:Thisstandarddoesnotpurporttoaddressallofthesafetyconcerns,ifany,associatedwithitsuse.Itistheresponsibilityoftheuserofthisstandardtoestablishappropriatesafetyandhealthpracticesanddeterminetheapplicabilityofregulatorylimitationspriortouse.
【中国标准分类号】:G04
【国际标准分类号】:
【页数】:3P.;A4
【正文语种】:
基本信息
标准名称: | 制盐工业术语 |
英文名称: | Terminology of salt-making industry |
中标分类: |
食品 >>
制盐 >>
制盐综合 |
ICS分类: |
食品技术 >>
香料和调料、食品添加剂 >>
食品添加剂
|
替代情况: | 替代QB/T 1854-1993 |
发布部门: | 中华人民共和国国家质量监督检验检疫总局 |
发布日期: | 2003-12-11 |
实施日期: | 2004-06-01 |
首发日期: | 2003-12-11 |
作废日期: | 1900-01-01 |
主管部门: | 中国轻工业联合会 |
提出单位: | 中国轻工业联合会、中国盐业协会 |
归口单位: | 中国轻工业联合会 |
起草单位: | 全国海湖盐标准化中心 |
起草人: | 林家哗、谭洽、胡宁、刘唯、赵建国、刘志达 |
出版社: | 中国标准出版社 |
出版日期: | 2004-06-01 |
页数: | 平装16开, 页数:54, 字数:100千字 |
书号: | 155066.1-20531 |
适用范围
本标准规定了盐、盐化工及盐田生物产品、生产原料、工艺、设备的术语。本标准适用于制盐、盐化工及盐田生的领域。
前言
没有内容
目录
没有内容
引用标准
没有内容
所属分类: 食品 制盐 制盐综合 食品技术 香料和调料 食品添加剂 食品添加剂